Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа

С. Бойко

Поэма Николая Заболоцкого «Безумный волк» (1931) — произведение «задержанное», другими словами вовремя не соотнесенное с историко-литературным контекстом. Оно было размещено после погибели поэта в 1965 году. Только относительно не так давно, при этом в забугорной славистике1 (опередившей тут российские исследования), «Безумный волк» был прочитан на широком фоне российской и русской культуры: обозначена Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа связь меж образом «нового леса» и господствующими мыслями социализма, где «члены общества работают сообща под управлением мудрейшего Председателя», испытывают «энтузиазм по поводу НТР»2 и не поют панихид по отринутому прошлому3 .

«Безумный волк» имел особенное значение в творческом развитии Заболоцкого, и сам поэт это сознавал. Никита Заболоцкий докладывает по Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа поводу чтения у Пастернака в августе 1953 года: «Кроме “Сумасшедшего волка” Николай Алексеевич читал и другие свои стихи. Поэма приглянулась Пастернаку, и его знатное мировоззрение было очень принципиально для Заболоцкого, ибо сам он считал это произведение одним из собственных суровых достижений, кое-чем вроде собственного “Фауста”»4 . Эта оценка гласит Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа и о большой философской нагрузке произведения, и о связи его с гетеанским текстом5 (как понятно, в неопубликованном сборнике 1933 года поэму предварял эпиграф из Гете: «Hцr’! Es splittern die Sдulen ewig grьner Palдste»6 ).

В то же время гетеанские отсылки — это совсем не единственный слой литературного претекста в поэме. «Безумный волк Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа» построен и на пушкинских реминисценциях. Они прозрачны и, непременно, рассчитаны на легкое опознание. Любая из 3-х частей поэмы связана со «своим» пушкинским претекстом.

Глава 1-ая, «Разговор с медведем», соотносится с пушкинской «Сказкой о медведихе» (1830). В собственной неоконченной притче Пушкин показал 2-ух готовых к бою хищников: медведиху и мужчины с Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа рогатиной, их беспощадные намерения («И сама мужчине выем»), кровавые подробности убийства («Он сажал в нее рогатину, / Что повыше пупа, пониже печени», «Распорол ей брюхо белоснежное, / Брюхо распорол да шкуру сымал» и т. п.). Аналогично Волк Заболоцкого сначала еще не расстался со своим плотоядным естеством: «Я, задрав собаки бок, / Наблюдаю Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа звезд поток»7 . Его план самосовершенствования также связан с ожесточенными, кровавыми действиями — но сейчас уже направленными на себя самого: «Я закажу для себя станок / Для вывертыванья шейки. / Сам свою голову туда вложу, / С трудом колеса поверну». Его собеседник, медведь, в свою очередь стает охотником-живодером: «Приятно у малиновок откусывать головки», «Конский я крушила Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа!» — гласит он.

Кроме мотивной преемственности «Сказка о медведихе» намечает также общую композиционную канву «Безумного волка». В обоих произведениях после сцен убийства в животном королевстве следует собрание всех обитателей леса. «В ту пору животные собиралися / Ко тому ли медведю, к боярину» — дальше в «Сказке о медведихе» идет список лесных обитателей Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа с короткой чертой каждого: «Прибегал туто волк-дворянин, / У него-то зубы закусливые, / У него глаза завистные, / Приходил здесь бобр, торговый гость…» — потом ласочка, белочка, лисица, горностаюшка, зайка-смерд, целовальник-еж.

В «Безумном волке» это отразилось в главе «Собрание зверей», где на месте сословий выступают профессии: прямо за Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа Волком-студентом представляются Волки — инженеры, доктора, музыканты, рассказывая «какое у их занятие».

Итак, «Разговор с медведем» заимствует у «Сказки о медведихе» образы, темы, мотивы, а поэма — композиционную канву. В речи Волка много слов, присущих языку Пушкина: для друзей и молодых жен, ужель, презреть, осветительный прибор и т Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа.п. В первой главе есть и цитата из «Евгения Онегина»: «Все это шуточки прежних лет»8 , — гласит Волк о былых собственных охотничьих победах. Цитата взята с сохранением ритмического рисунка из VIII главы: «С Онегиным он вспоминает / Проказы, шуточки прежних лет», — при этом герои Пушкина и Заболоцкого, произносящие эти слова, оба пережили судьбоносные перемены Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа в жизни.

В экспозиции 2-ой главы («Монолог в лесу») также содержится пушкинская цитата:

Вокруг него бугры из глины

Подставляют солнцу одни половины.

Другие половины лежат в тени.

И так идут за деньками деньки.

Последние слова — из «Сказки о мертвой царевне…»: «Им она не прекословит, / Не перечат ей они. / Так идут Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа за деньками дни». И в «Сказке…», и в «Безумном волке» они говорятся на фоне схожих пейзажей: поэт завел героя в самую глубину одичавшего леса.

Важная реминисценция «Монолога в лесу» уже введена в широкий научный оборот. В 1968 году, другими словами по следам первопубликации поэмы, И. Смирнов в статье, посвященной «ритмико Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа-фразовым уподоблениям», провел сопоставительный анализ «Завещания» Заболоцкого со стихотворением «Мой дар убог, и глас мой негромок…» Е. Баратынского, также анализ 2-ой части «Безумного волка» в сравнении с «монологами пушкинского “Бориса Годунова”» 9 . При всем этом отрывок «Уж 10 лет, / Как я живу в избушке…» называется пародией10 , наделяемой, вобщем, со Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа ссылкой на Тынянова, «одновременно утверждающим и отрицающим нравом отталкивания»11 .

Как пародическую Юрий Тынянов обусловил ту ситуацию, в какой происходит «применение пародических форм в непародийной функции»12 . Чтоб найти, в чем все-таки функция этих цитат и реминисценций, остановимся на философском содержании «Безумного волка».

Поэма посвящена — отвлекаясь от анимализации героя — теме Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа преображения человека, переходу его в более одухотворенные сферы бытия, к новым способностям, а как следует — к большей ответственности за мироздание. В этом плане, также с учетом гетеанских реминисценций Заболоцкого, авторская оценка «Безумного волка» как «своего “Фауста”», другими словами программного произведения, подтверждается. План поэмы сосредоточен на гуманизации бытия, понятой как определенная и Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа выполнимая задачка, как миссия героя-протагониста. По правде, Волк, возвысивший дух и очеловечивший свою природу, стал живым примером для всех братьев, которые сейчас стают «как инженеры, судьи, доктора». Но величавый Гладиатор Духа не останавливается на достигнутом, он грезит о левитации как о последующем высококачественном скачке, пока Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа труднодоступном Волкам, — и, как досадно бы это не звучало, становится только Величавым Летателем Книзу Головой. В заключительном монологе поэмы Волк-Председатель сопоставляет два величавых подвига Сумасшедшего — свершенный и несбывшийся:

Мечты Сумасшедшего несуразны,

Но лицезреет каждый, кто не слеп:

Хоть какой из нас, пекущих хлебы,

Для мира старенького нелеп.

Века Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа идут, года уходят,

Но все живущее — не сон:

Оно живет и превосходит

Вчерашней правды закон.

Таким макаром, задачка, на решение которой Сумасшедший волк нацеливал свои ежедневные дела, воистину грандиозна. Она подразумевает восхождение всего сущего к высотам одухотворенного бытия: «Туда, на звезды, вперед!» Мы знаем, что гуманизация мироздания была настоящим, подлинным пафосом всего творчества Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа Заболоцкого, ей посвящены и «Торжество земледелия», и «Лодейников», и «Творцы дорог»; в силовом поле этой космогонической мысли находятся и малые формы Заболоцкого, такие его традиционные стихотворения различных лет, как «Завещание» и «Прощание с друзьями», «Метаморфозы» и «Не позволяй душе лениться…». Это показывает на автопсихологизм вида Сумасшедшего Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа волка, почти во всем выражающего мировосприятие Николая Заболоцкого13 , его аксиологию и телеологию.

Какова же оценка героя, по-советски говоря, в свете стоящих перед ним задач? Становясь отшельником, Сумасшедший волк подразумевает «дать собственной науки плод», и вправду, сначала 2-ой главы он уповает, что «порастряс частички мирозданья», получил 1-ые результаты собственной научно-практической деятельности Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа. Конкретно в этом месте и проступает вышеупомянутая отсылка к «Борису Годунову». Реминисценция эта развернутая, связанная с несколькими уровнями поэтического текста, другими словами прозрачная, рассчитанная на легкое опознание.

Уж 10 лет,

Как я живу в избушке.

Читаю книжки, песенки пою.

Имею нередкие с природой дискуссии.

Мой мозг возвысился Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа и шейка зажила.

А деньки бегут. Уже седеет шкура,

Спинной хребет трещит по временам.

Крепись, старик. Очередное усилье,

И ты по воздуху, как пташка, полетишь.

Прецедентным текстом является монолог Пимена из сцены «Ночь. Келья в Чудовом монастыре». Заболоцкий воспроизводит ритмику и белоснежный стих «Бориса Годунова». Не считая того, он Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа употребляет знаковую цитату:

Очередное, последнее сказанье —

И летопись окончена моя,

Исполнен долг, завещанный от Бога

Мне, порочному. Недаром многих лет

Очевидцем Господь меня поставил

Мало лиц мне память сохранила,

Мало слов доходит до меня,

А прочее погибло безвозвратно...

На направленном на определенную тематику уровне Заболоцкий, во-1-х, воспроизводит рефлективные слова героя о актуальном Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа назначении. Во-2-х, принципиально пристальное внимание Пимена/Волка к наружному миру. Этот мир дан в опыте дискретными кусками, но он воссоздается как целое благодаря творческому усилию персонажа (для Пимена это разыскиваемое целое — историческая действительность, для Волка — природная).

Как смотрится Сумасшедший на фоне Пимена? Деятельность монаха-летописца понятна, формы ее общепризнанны Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа, цель его ясна и достижима. Сумасшедший, напротив, находится в хаотичных поисках форм и способов. Он по правде «открыл огромное количество законов» и преуспел в неких опытах («из растенья воспитал собачку») и наблюдениях («Береза докладывает мне свои переживанья, / Учит управлению ветвей…»). Но для окружающих он деятель непунятый («Звери вкруг Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа меня / Бранятся, препятствуют занятьям…») и для себя самого часто — маг-неудачник, комичный («Однажды шерсть ненамеренно поджег — / Весь зад сгорел, а я живой остался»), часто в поисках гуманности получающий оборотный итог («Из одной березы / Замыслил сделать я верблюда … / Головка выросла, а тела нет»; «При опытах утопал четыре раза...» и проч Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа.).

На фоне несуетного, размеренного, целеустремленного труда Пимена Сумасшедший — невзирая на всю свою одержимость либо благодаря ее излишку — смотрится разбросанным, бестолковым, неуспешливым — по-клоунски комичным. По правде, он «смешон / Для друзей и молодых жен». Так пародическое внедрение «Годунова» комически окрашивает героя-протагониста с его торопливо-конструктивистским пафосом преобразования природы Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа и жаждой вселенской справедливости. При всем этом с драматичностью показано мироощущение самого создателя, который соболезнует устремлениям Сумасшедшего.

Треть поэмы, «Собрание зверей», представляет картину осуществленной мечты. В репликах Председателя и юных Волков обрисован новый лес, который находится в процессе бурного строительства. Всякое наличное достижение Волков ценится ими не столько само по Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа себе, сколько в качестве ступени к последующему шагу преобразовательной деятельности: «Мы, особым образом складывая перекладины, / Составляем мостик на другой сберегал земного счастья» и т. п.

Такой полет строителей земли,

Чтоб потомки царить могли.

Пред нами развернутая метафора строительства, популярная как одна из основополагающих в мышлении ХХ века Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа: «Ассоциация общества со зданием, домом, который человек строит, чтоб в нем жить, находится не только лишь в социологии и экономике, да и в обыденном сознании»14 . Эта самая ассоциация является принципиальной чертой русского мышления, что проявляется, а именно, в представлениях о строительстве социализма, коммунизма и т. п. Метафора общества-сооружения Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа подразумевает возможность плана либо плана, допускает случайный выбор инженерных решений, которые могут быть такими либо другими по воле человека. По другому говоря, такая метафора делает строителя творцом-демиургом, который свободен видеть по-своему, основываясь на свободно избранных принципах. Конкретно такими строителями стают Волки «нового леса», которые, делая упор на технику и Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа науку, как будто на уже сооруженные стропила, готовятся пересоздать бытие по законам гуманизма:

А мы, построив собственный квартал,

Магический пишем интеграл

А мы, подняв науки клинок,

Идем от мира зло отсечь.

Тут, в итоговой главе «Собрание зверей», появляется еще одна разработанная и прозрачная пушкинская реминисценция. Как и отсылка к «Борису Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа Годунову», она проявлена на различных уровнях поэтического текста, опознается просто и совершенно точно15 . Пушкинским «знаком» является адресация к «Пиру во время чумы». Глава построена на сходстве отдельных монологов с претекстом на уровнях метра и белоснежного стиха. Заимствуется также общий принцип неоднородной ритмики произведения. У Пушкина ритмически выделены песня Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа Мери «Было время, процветала…» и гимн Вальсингама в честь чумы: «Когда способная Зима…», — что, ввиду малого объема катастрофы, делает воспоминание приметного контраста ее стиха. У Заболоцкого любая реплика третьей главы отличается своим ритмическим рисунком.

Сразу, на базе сходства с формой «маленькой трагедии», заимствуется огромное количество сюжетных частей. Во Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа-1-х, это собрание персонажей, посвященное мировоззренческим вопросам. Во-2-х, воспоминание героев о погибшем достойном согражданине (соответственно Джаксон и Сумасшедший волк), — в обоих случаях грустное воспоминание служит отправной точкой диалогов. В-3-х, центральным становится образ Председателя, который играет роль резонера: у Пушкина — в песне «Когда способная Зима…», у Заболоцкого — в монологе, венчающем Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа поэму.

В обоих случаях к Председателю обращается более юный участник собрания. В «Пире во время чумы» монолог юноши открывает драму:

Юноша

Почетный председатель! Я напомню

О человеке, очень нам знакомом,

О том, чьи шуточки, повести забавные,

Ответы острые и замечанья,

Настолько едкие в их значимости смешной,

Застольную беседу воскрешали

И разгоняли мрак Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа, который сейчас

Зараза, гостья наша, насылает

На самые блестящие мозги.

Реплика юноши в «Собрании зверей» также открывает философскую беседу (ей предшествуют, как будто в согласовании с некоторым протоколом, поначалу — песнь о кровавой смерти Сумасшедшего, потом — мемуарный монолог Председателя), содержит знаковую цитату, воспроизводит белоснежный стих и ритмический набросок «Пира…»:

Волк-студент

Мы все Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа скорбим, почетный председатель,

По поводу безвременной кончины

Сумасшедшего. Но я уполномочен

Просить тебя ответить на вопрос,

Предложенный комиссией студентов.

Таким макаром, в главу, которая базирована на метафоре общества-сооружения, введен пушкинский образ городка чумы (Пушкин показывает в подзаголовке: «Из Вильсоновой катастрофы: The city of the plague», другими словами переложение куска Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа драматической поэмы Джона Вильсона «Город чумы», актуализированной для Пушкина обстоятельствами холеры 1830 года).

Метафора чумного городка противопоставлена метафоре строения рядом смысловых частей. Во-1-х, противопоставление связано с образом общества. Здание — неживое само по себе, оно поддается изменениям, перепланировке (отсюда образы типа перестройки). Напротив, в ситуации чумы общество мыслится как живой организм Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа, его устройство задано и не подлежит произвольным переделкам. Тогда современники обязаны считаться с формой общественного организма, ибо ее смена может быть только насильной, хирургической.

Во-2-х, с различными метафорами связаны различные происшествия. В «новом лесу» все преисполнены планов и производят их. В городке чумы владычествует слепая Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа, непредсказуемая стихия, исключающая эффективность целенаправленных действий: тут никчемно строить планы и видеть. В конце концов, стихия чумы — в отличие от инерционных законов природы, обрисованных в первой главе «Безумного волка», — воспринимается как злостная, убийственная по отношению к человеку, безразличная к остальному живому миру и к мирозданию вообщем. Естественно, город чумы Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа ассоциируется с нездоровым, неблагополучным, изолированным обществом, которое несет внутри себя опасность для людей. Непременно, этот подтекст передает воспоминание поэта от социальной реальности рубежа 1920-х и 1930-х (печатный разгром «Столбцов» относится к 1929—1930 годам, в 1930-м творчество обэриутов объявлялось «протестом против диктатуры пролетариата», в конце 1931-го их арестуют).

Итак, «новый лес» оборачивается Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа чумным городом. На кого нацелено острие пародичности? Естественно, на «полет строителей земли», на поборников идеи общества-сооружения, в каком все рукотворно, все подчинено хорошей воле человека-творца. Такое пародическое внедрение «Пира во время чумы» разумно считать перепевом16, который, подобно сатирам «шестидесятников» XIX века, ориентирован «на объект сатиры», на публичные неудачи.

Но Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа анализ поэмы указывает, что настоящая картина еще труднее. Ведь строительство «стеклянного строения леса» мыслится как нужный шаг гуманизации вселенной, одухотворения мира. Это аксиологический ценность, который для автора-атеиста замещает Бога в ценностном и нравственном смысле. Означает, низведение нового леса до городка чумы — это понижение того, что Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа свято для самого создателя, и тут оно сближено с сакральным хохотом античности и средневековья. Сразу сам создатель со собственной мечтой о «полете строителей земли» оказывается под ударом, другими словами развенчание может быть отнесено и к нему самому: «Пусть отдыхает твоя бешеная от мыслей голова!» Это сближает тип пародичности во 2-ой и Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа третьей главах: в обеих она нацелена на субъект выражения, на себя самое.

В свете теории пародического использования мировосприятие создателя «Безумного волка» стает двояким, амбивалентным. Он восхваляет изобретателя-творца, преобразователя мира во имя гуманизма — и указывает его нелепо-смешным создателем гомункулов-уродов. Он славит «новый лес» и его строителей — а Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа сразу лицезреет в нем черты хворого общества, которое поражено неисцелимым и смертельно небезопасным недугом. Заболоцкий подвергает перепроверке собственное мироощущение и осознание роли человека в мире. Такая настоящая картина художественного видения Заболоцкого на рубеже 1920 и 1930-х годов.

Может быть, конкретно в этой неоднозначности кроется причина массивного воздействия, которое сейчас Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа, по словам поэтов, оказывает на их Заболоцкий. Его воздействие «всегда креативно», это «влияние-трамплин», «влияние-дрожжи»17 , он провоцирует идея и художественный поиск, а не предлагает эталон для узнаваемого, но слепого подражания. Таким авторитетом наделена поэзия вопросов, а не ответов, поиска, а не готовых решений, в конце концов, самоиронии Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа, а не самоапологии.

Перечень литературы

1 Goldstein Darra. Nikolai Zabolotsky: Play for mortal stakes. Cambridge University press, 1993.

2 Здесь допущен простительный иноземцу анахронизм: Научно-техническая революция — современница позднего Заболоцкого, а во времена сотворения «Безумного волка» это именовалось индустриализацией.

3 Goldstein Darra. Op. сit. P. 176.

4 Заболоцкий Ник. Столичное десятилетие: глава биографии Н. А. Заболоцкого // Столичный Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа вестник. 1991. № 1. С. 282; Заболоцкий Ник. Жизнь Н. А. Заболоцкого. М.: Согласие, 1998. С. 476—477.

5 В новейших работах, касающихся этой задачи, выявлены новые нюансы гетеанского контекста, приоритетного для Заболоцкого (ср.: Pratt Sarah. Nikolai Zabolotsky: Enigma and Cultural Paradigm. Evanston, Illinois: Northwestern university press, 2000. P. 27). Показано, что гетеанский контекст обширнее, чем адресация только Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа к “Фаусту”; а именно, для художественной системы Заболоцкого животрепещущи вертеровские мотивы (Шайтанов И. “Лодейников”: ассоциативный план сюжета // Вопросы литературы. 2003. № 6).

6 “Внемли! Раскалываются колонны вечнозеленого дворца” (см.: Заболоцкий Н. Полн. cобр. стихотворений и поэм. СПб.: Академический проект, 2002. С. 630).

7 “Сумасшедший волк” цитируется по: Заболоцкий Н. Указ. соч. Все курсивы в цитатах мои. — С. Б Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа.

8 Д. Голдстейн сопоставляет эти слова Волка со строкой пушкинского Пимена из «Бориса Годунова»: «Безумные потехи молодых лет», а слова Волка: «Я многих сам перекусал, / Когда шикарен был и молод» — тоже с Пименом: «Я длительно жил и многим насладился» (Goldstein Darra. Op. сit. P. 182, 283). Исследовательница также отмечает Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа: «Хотя другие отголоски Пушкина встречаются в поэме, они очень многочисленны, чтоб включать их (все) в этот обзор» (Ibid. P. 283). Множественность вероятных ассоциаций закономерна, в особенности в контексте новейших исследовательских работ о «языковом интертексте» (см.: Гаспаров М. Литературный интертекст и языковой интертекст // ИАН СЛЯ. Т. 61. 2002. № 4. С. 3—9).

9 Смирнов И. О ритмико-фразовых уподоблениях Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа в стихах // Теория стиха. Л.: Наука, 1968. С. 223.

10 Схожее толкование, и тоже с обмолвкой его терминологической некорректности, было предложено для более ранешних случаев пародичности у Заболоцкого. Ср.: «В мозаичном искусстве ранешнего Заболоцкого меняется сама функция литературной пародии, вроде бы стирается ее отрицательный символ — пародия становится положительным инвентарем поэтического движения, утрачивает Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа чисто служебное амплуа орудия внутрилитературной борьбы. Пародия в “Столбцах” Заболоцкого просачивается в экзистенциальную область, что ставит поэта в ряд бесспорных предшественников современных постмодернистских тенденций в искусстве, прочно настоянных на высочайшей философской иронии» (Пурин А. Метаморфозы гармонии // Н. Заболоцкий. Столбцы, стихотворения, поэмы. СПб.: Северо-Запад, 1993. С. 13).

11 Смирнов И Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа. Указ. соч. С. 223.

12 Тынянов Ю. О пародии // Тынянов Ю. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. С. 290.

13 Прямое выражение взглядов создателя в поэме частично отметила российская критика. Ср.: «Председатель, очевидно выражающий взоры самого Заболоцкого, произносит речь — гимн историческому прогрессу, ходу времени, которое производит самые, казалось бы, сумасшедшие мечты» (Македонов А. Николай Заболоцкий Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа: Жизнь. Творчество. Метаморфозы. Л.: Русский писатель, 1987. С. 158).

14 Арутюнова Н. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 15.

15 Тот факт, что нижеуказанная реминисценция не является пока достоянием самого широкого научного обсуждения, мы склонны относить только за счет «задержанности» поэмы, которая привела к бессчетным деформациям ее восприятия широким читателем.

16 «Широко Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа популярная сюжетная схема, ритмико-синтаксическая структура стихотворения, немного модифицированная словесная формула используются к высмеиваемому в сатире материалу, и неожиданность такового внедрения делает смешной эффект. Но хохот ориентирован не против литературного источника “перепева”, а против объекта сатиры» (Ямпольский И. Поэты «Искры» // Поэты «Искры». Л.: Русский писатель, 1939. С. XLIII).

17 Бек Т. Николай Пародическое цитирование в «Безумном волке» Н. Заболоцкого - курсовая работа Заболоцкий: дальше всюду // Знамя. 2003. № 11. С. 194—95. Курсив и жирный шрифт — Т.Б.



parasimpaticheskie-uzli-golovi.html
paratonzillyarnij-abscess.html
parazitarnie-zabolevaniya-vnutrennih-organov-11-testov.html